Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness.
Combattiamo per un mondo ragionevole, un mondo in cui la scienza ed il progresso diano a tutti gli uomini il benessere.
Measurement is the lifeblood of science and progress.
Le misure sono la linfa della scienza e del progresso.
In this game, students were rewarded for effort, strategy and progress.
In questo gioco, gli studenti venivano premiati per lo sforzo, la strategia e i progressi.
Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to the happiness of all.
Battiamoci per un mondo ragionevole in cui la scienza e il progresso diano a tutti la felicità.
It means schools for our children and progress for the future!
Perché i nostri figli vadano a scuola e per offrirgli un futuro migliore.
He's meeting me at 7 4th and Progress, the parking lot.
Abbíamo appuntamento alle sette. Quarta Strada, al parcheggío.
We need compassion and vision to create a future of peace and progress for everyone.
Abbiamo bisogno di ideali per poter creare un futuro di pace e progresso per tutti.
This development shows no sign of ending, and it is this awareness that aligns us and leads us on a continuous path to growth and progress.
Lo sviluppo non sembra dar segno di cedimenti, ed è questa consapevolezza che ci porta e guida verso la crescita e il progresso.
The fact is, society today is backwards, with politicians constantly talking about protection and security rather than creation, unity and progress.
Il fatto è che la società di oggi è indietro con politici che parlano costantemente di difesa e sicurezza piuttosto che creazione, unità e progresso.
The automobile has become the symbol of comfort and progress.
L'automobile è diventata simbolo di benessere e progresso.
A percentage of cohesion funding could be set aside and made available to national and regional authorities based on the quality, and progress, of the programmes they submit.
Una quota dei finanziamenti della coesione potrebbe venire accantonata e messa a disposizione delle amministrazioni nazionali in funzione della qualità dei programmi da esse presentati e dei progressi compiuti nel realizzarli.
For the next twelve weeks, views are being sought on the strengths and weaknesses of the existing legislative framework and progress on its implementation.
Nel corso dei prossimi tre mesi verranno sollecitati pareri sui punti di forza e di debolezza esistenti nell’attuale quadro legislativo e sui progressi compiuti nella sua attuazione.
But we do observe that, as time passes, all these difficult and more or less mysterious situations always work out for the welfare and progress of the universes.
Ma osserviamo che, con il passare del tempo, tutte queste situazioni difficili e più o meno misteriose si risolvono sempre per il benessere ed il progresso degli universi.
Why not use a celebration such as this, the investiture of a new sovereign, a beautiful young child, symbol of modernity, change and progress, to turn a page?
Perché non usiamo questa celebrazione, l'investitura di un nuovo sovrano, una bella giovane, simbolo di modernità, cambiamento e progresso, per voltare pagina?
Personal Slim provides the correct metabolism, leads weight to normal, prevents the likelihood of the occurrence and progress of dangerous diseases against the background of obesity, which determines the value of this drug.
Personal Slim fornisce il corretto metabolismo, porta il peso alla normalità, previene la probabilità del verificarsi e il progresso di malattie pericolose sullo sfondo dell'obesità, che determina il valore di questo farmaco.
Most people see the main role of the private sector as creating jobs (57%) and providing growth (42%) or technological exchange and progress (29%).
A maggior parte degli intervistati il ruolo principale del settore privato sta nel creare posti di lavoro (57%) e favorire la crescita (42%) o lo scambio e il progresso tecnologico (29%).
Note If you don't normally sign in while playing, uninstalling the app will erase all of your games and progress.
Nota Se normalmente non accedi per giocare, la disinstallazione dell'app cancellerà tutti i giochi e i progressi.
The stories we want to believe... those are the ones that survive, despite upheaval and transition and progress.
Le storie... a cui vogliamo credere... sono quelle che verranno ricordate, nonostante le rivoluzioni, i cambiamenti e... il progresso.
The Digital Agenda proposes to better exploit the potential of Information and Communication Technologies (ICTs) in order to foster innovation, economic growth and progress.
Questa agenda digitale propone di sfruttare al meglio il potenziale delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (TIC) per favorire l’innovazione, la crescita economica e il progresso.
This mighty march, which will be counted as one of the greatest demonstrations of protest and progress, ends here in the Capitol ofAlabama for a vital purpose.
Questa grandiosa marcia... che sarà ricordata come una delle più grandi manifestazioni di protesta e di progresso, finisce oggi, al Campidoglio dell'Alabama, per uno scopo vitale.
I thought that maybe we could do this precisely because we're all unreasonable people and progress depends on our changing the world to fit us.
Ho pensato che magari avremmo potuto farlo proprio perche' siamo tutti e tre fuori testa e il progresso dipende dall'adattare il mondo a noi stessi
'Cause I've heard the rah-rah speech about politics and progress a hundred goddamn times before.
Ho già sentito blaterare di politica e progresso almeno altre cento volte.
Now, my multifaceted plan for the Crispus Attucks Complex is just yet another way to bring hope to a new generation, to incubate the kind of innovation and creativity and progress that Harlem's famous for.
Ora, il mio piano multiforme... per il Crispus Attucks Complex... è solo un altro modo per portare speranza alle nuove generazioni... per incubare quel tipo di... innovazione, creatività... e progresso per cui Harlem è famosa.
As long as those men roam free, strife will endure, fear will abound, and progress will elude us.
Finché questi uomini vagheranno liberi, i conflitti persisteranno, la paura abbonderà, e il progresso ci sfuggirà.
Note If you don't normally sign in to Solitaire, uninstalling the app will erase all of your games and progress.
Nota: se in genere non si effettua l'accesso durante il gioco, disinstallando l'app verranno cancellate tutte le partite e tutti i progressi.
Is the bedrock of our socioeconomic system acting as a positive force for human and social development and progress?
Il substrato del nostro sistema socioeconomico agisce come una forza positiva per lo sviluppo e il progresso umano e sociale?
'Invisible Hand' is that the narrow, self-interested pursuit of this fictional commodity will somehow magically manifest human and social well-being and progress.
"mano invisibile", è che la mera ricerca egoistica di questa merce fittizia in qualche modo manifesterà magicamente benessere e progresso umano e sociale.
As his mental well being is our primary objective, and progress in rehabilitation has not been made, we believe he would benefit from more... archaic methods of therapy.
Dato che il nostro obiettivo principale e' la sua salute mentale... e che non sono stati fatti progressi nel percorso di recupero... riteniamo che trarra' beneficio da metodi... di terapia piu' arcaici.
Because no matter what you may think of our political system and how imperfect it may be, it is still the best of its kind conceived by mankind for the betterment of society, life and progress.
Perche' non importa cosa pensate del nostro sistema politico e di quanto sia imperfetto... e' ancora il migliore che ci sia. Concepito dall'umanita' per il miglioramento della societa', della vita e del progresso.
Full implementation of the obligations under the Customs Union and progress towards normalisation of relations with Cyprus are needed before the country can advance more vigorously in its accession negotiations.
Per poter accelerare i negoziati di adesione il paese deve adempiere integralmente gli obblighi derivanti dall’unione doganale e progredire verso la normalizzazione delle relazioni con Cipro.
However, all co-registrants are responsible for the schedule and progress of the work, the content of the joint parts of the registration and the content of their own parts of the registration.
Tuttavia, tutti i co-dichiaranti sono responsabili del calendario e dei progressi del lavoro, del contenuto delle parti comuni della registrazione nonché di quello delle parti della registrazione loro relative.
Second: Political reforms are uneven in partner countries and progress towards sustainable democracy is not always straight forward.
Tuttavia, nei paesi partner le riforme politiche non sono uniformi e i progressi verso una democrazia a tutti gli effetti e sostenibile non sono sempre lineari.
There have been advances in some of the areas dealt with in the Conclusions, but not all targets have been met and progress has been uneven among Member States.
In alcune delle aree esaminate nelle conclusioni si sono registrati miglioramenti, ma non tutti gli obiettivi sono stati conseguiti e i progressi registrati negli Stati membri non sono omogenei.
Chassis, cab, driveline; everything has been designed to help you to work and progress in the most extreme situations with maximum efficiency.
Telaio, cabina, catena cinematica: tutto è stato studiato per permettervi di lavorare e superare le situazioni più estreme con la massima efficacia.
Nature also is a manifestation of the unfinished, the incomplete, the imperfect outworkings of the development, growth, and progress of a universe experiment in cosmic evolution.
La natura è anche una manifestazione delle incompiute, incomplete ed imperfette attuazioni dello sviluppo, della crescita e del progresso di un esperimento universale in evoluzione cosmica.
Offers an easy way to follow your training, activity and progress in the Polar Flow web service.
Consente di seguire in tutta facilità l'allenamento, l'attività e i progressi nel servizio web Polar Flow.
The Communication and progress report will be discussed at the second European Roma Summit, which is organised with the Spanish EU Presidency.
La Comunicazione e la relazione sugli sviluppi della situazione verranno discusse in occasione del secondo vertice europeo sui Rom organizzato dalla presidenza spagnola dell'UE.
Each country must report its emissions and progress towards its target to the Commission every year.
Ciascun paese deve comunicare ogni anno alla Commissione le sue emissioni e i progressi rispetto al suo obiettivo.
Because he believed that with mobility comes freedom and progress.
Perché lui credeva che con la mobilità si giunge alla libertà e al progresso.
And at that point, I read a book by Frank Barnaby, this wonderful nuclear physicist, and he said that media had a responsibility, that all sectors of society had a responsibility to try and progress things and move things forward.
E a quel punto, ho letto un libro di Frank Barnaby, lo straordinario fisico nucleare, e diceva che i media erano responsabili, che tutti i settori della società erano responsabili di cercare di far progredire le cose e andare avanti.
That would be a miracle, and progress is not a miracle but problem-solving.
Quello sarebbe un miracolo e il progresso non è un miracolo ma risolve i problemi.
The expanded AIMS will be a coherent pan-African institution, and its graduates will form a powerful network, working together for peace and progress across the continent.
Così allargato, l’AIMS sarà una coerente istituzione pan-africana, ed i suoi laureati formeranno un potente network, che lavora per la pace ed il progresso nel continente.
So Ramón y Cajal was a little bit ahead of his time, and progress on understanding the brain proceeded slowly over the next few decades.
Quindi, Ramón y Cajal era un po' avanti per i suoi tempi, e gli sviluppi sulla comprensione del cervello avanzarono lentamente nel corso dei decenni successivi.
That encourages them to embrace new dreams, new goals, and progress in the various opportunities that music has to offer.
Ciò li incoraggia ad abbracciare nuovi sogni, nuovi obiettivi, e a progredire nelle varie opportunità che la musica offre.
Was it perhaps the coming of modernity, with its celebration of restlessness and travel and progress that made sickening for the familiar seem rather unambitious?
Forse è stato l'avvento dell'era moderna, con le sue celebrazioni di irrequietezza, viaggi e progresso che ha fatto sì che la malinconia per il familiare sembrasse poco ambiziosa?
Where sustainability is the capacity to endure and maintain, restorative is the ability to replenish and progress.
Se la sostenibilità è la capacità di resistere e mantenere, la rigeneratività è l'abilità di riempire e progredire.
2.3599638938904s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?